Nach dem beliebten Werbeclip „É nois“ setzt Volkwagen in Brasilien in der derzeitigen Werbekampagne „Das Auto“ noch einen drauf. Abermals liefert sich der „Deutsche“ mit einem brasilianischen Kollegen einen Wortwitz. Ging es in der ersten Werbung noch um „sind wir“ und „ist uns“ steht dieses mal das Wort „rigoroso“ im Mittelpunkt. Dies kann zum einen „streng“ bedeuten, zum anderen jedoch auch „stämmig“.
Der Deutsche erläutert abermals mit klarem Akzent, dass Volkswagen nicht nur Autos baue sondern „richtige Autos“. Sein Kollege wirbt danach für die Vorteile aus deutscher Entwicklung. Für den Deutschen ist selbstverständlich klar, dass VW do Brasil dabei sehr strenge Kriterien anlegt. Doch für den Brasilianer ist der Deutsche zwar „rigoroso“ [streng], er selbst sei jedoch „rigoroso mesmo“ [richtig stämmig]. Er bezieht sich dabei allerdings auf die körperlichen Unterschiede der beiden und nicht auf die zuvor angesprochene Einhaltung von Qualitätskriterien.
Auch dieser Werbeclip wurde wie „É nois“, in dem zwei VW-Mitarbeiter am Fliessband entlang fahren (mehr…), vom bekannten brasilianischen Regisseur Fernando Meirelles (City of God) umgesetzt. Abermals schafft Volkswagen damit auf humorvolle Weise den schwierigen Spagat zwischen brasilianischer Produktion und deutscher Qualität.